May
23, 2005
PRESS RELEASE
It is
with a sincere regret that we decided to lay off all our staff Wednesday
16th , 2005. This was due to the upsurge of piracy in our country. This
painful decision was urged by the difficult situation in which this
upsurge of piracy affected our company in suspension of payment. Seeing
that piracy and any other form of forgery, and fraud, impacts the economic
environment of any company similar to Mali K7.
Through this laying off, we want to protest against the accentuation
of piracy and the impunity of criminals involved in. We also want to
protest against the indifference of the authorities concerning the threat
of piracy for Malian culture, mainly for music.
Thus, we want to give them full responsibility by calling to witness
the national and international opinion.
We think that this
objective has been reached, because we believe that Malian authorities
are now ready to go beyond the mere traditional promises and fight vigorously
the networks of piracy. Many awareness raising and seizure actions have
been carried out at the level of the department of culture. Even if
they don’t always meet our expectations, they reveal the will
of the authorities to fight the evil at the grass root level. The Minister
himself firmly committed to send on the field an effective and regular
brigade for fighting against piracy. He also insures us of the firm
commitment of his counterpart of Internal Security and Civilian Protection
concerning this fight.
We were also comforted by the Minister of Culture’s own commitment,
since his appointment, to spare no effort to listen to us and support
us in our determination to uproot the evil. He held many meetings and
took many initiatives of general meetings concerning this scourge in
order to set swinging a synergy of actions against the evil which is
undermining Malian music.
We really appreciated
the support of an important section of the population, the international
opinion starting from the National Agency of the Promotion of Employment,
from the National and International Press. In addition to this, we can
note the mobilization of artists against the closure of Mali K7 at today’s
date. They bravely went on the field, everywhere in Bamako, seizing
boxes of pirated artist
works sometimes jeopardizing their life.
We cannot remain
unmoved by so many supports, so many political wills and mobilization
for us. In response to that wave of sympathy, we decided to reopen Mali
K7 on Monday May 23rd , 2005. We reopen with the hope that this commitment
for fighting against piracy will not weaken until the final victory
against the evil; and the pirates will never benefit from the impunity
that covered them up to now. We hope that the commitment of the Minister
of Culture, through the Malian office of Authors’ Rights (BUMDA)
will find expression in concrete actions. We are always ready to make
efforts if the necessary sacrifices to play our partition up to the
national expectation. But our effort will be fruitful only in an environment
free from unfair competition. There is a share for every body on the
music market under the conditions that it is a fair play. We would like
to thank all those who supported our fight. We would like also to thank
them from the bottom of our heart. From this decision, we wish to remain
mobilized, hands in hands, to protect our creators and our art in order
to further reinforce the radiant dynamic of Malian culture in the world.
Together this challenge is within our capacity.